Prijevod: This classic Advent-Christmas text gets a new lift with a lilting Celtic feel of a tin whistle. Zbor note. Početak. Za SATB zbor.
Prijevod: O Dođite k njemu. Dengler Rojahn. Zbor note. O Dođite k njemu. skladao Dengler Rojahn. Za SATB zbora.
Prijevod: Ovce bez pastira. 29, Cindy Berry has created a beautiful paraphrase of the verse in Sheep Without a Shepherd. Zbor note.
Prijevod: Ples proroka. 5-6 - “After that you shall come to the hill of God, where the garrison of the Philistines is located.
Prijevod: Uvaljati ga na dolje na autocestu. 1-3 - “And David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.
Prijevod: Vidim. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.
Prijevod: Kralj planine. 45 - “Then said David to the Philistine. but there was no sword in the hand of David.
Prijevod: Nikad nisam znao. - “And when the mourning was past, David sent and took her home to his house, and she became his wife,. Pjesma 9.
Prijevod: Zelena doline. and they told Saul, and the thing pleased him. David i Michal. od kraljeva. Klavir, Vocal, Guitar note.
Prijevod: Negdje usput. - “And he said to the children of Israel. Thus says Yahweh, the God of Israel.
Prijevod: now therefore hearken thou unto the voice of the words of Yahweh. Šaulove vojske. od kraljeva - ACT 1. Pjesma 8.
Prijevod: 23. Psalam. Pašnjaka Green. David. Od Kings Act 1. Song 11. Klavir, Vocal, Guitar note. Sopranistica Voice note. Tenorom note. Srednji.
Prijevod: Čovjeka po svom srcu. you have not kept the commandment of Yahweh your thy God, which He commanded you. Samuel Poslanik. Song 10.
Prijevod: Želimo kralja. now make us a king to govern us like all the nations. Stariji ljudi. od kraljeva - ACT 1. Pjesma 3.
Prijevod: Way Back Home. for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words. 28 And Samuel said unto him.
Prijevod: Pašnjaka Green. 23. Psalam. David. od kraljeva - ACT 1. Song 11. Klavir, Vocal, Guitar note. Tenorom note. Glas Solo note. Srednji.
Prijevod: Voditelj iznad ostalih. from his shoulders and upward he was taller than any of the people. “A Head Above the Rest” – Elders.
Prijevod: Jeruzalem je Pozivanje. ‘None ought to carry the ark of God but the Levites. Leviti. od kraljeva - ACT 2. Pjesma 4. samo.