deranged am I? [Estranged one:] haunting me Be my lover, I prithee Prophecies of death outside take the moonshine for a ride Haunting faces and staring
cover our eyes and mourn our loss of existence When we falter, deprived and out of dreams Do you see there are times? to read in the lines? And trust
this way Thoughts on a line where I leave it all behind Nothing can mend the hurt inside Sweetened horizons dance away the pain tonight Just like you and
a lie? Do you stand me by? Would you cope for my existence? Would you last or cease persistence? I'm the moon and the seventh dreamer you're the hewn and
When all my demons set their sails and my mind is riding the last train Down a one-way track to the final station Destination Devastation A thousand
[Child:] every time you come around you divert my feelings, and bring me further down Would you like to be the serpentine whirls of the stream? Would
, the sea and the winds around to haunt me down profound when the night surrounds Thou stalk the Stygian stream and the riverine to haunt my hallowed fields and
In times of strife you seem to lose it all, and more somehow No waning life can retrieve it Can't make the world a better place to thrive nor can I keep
and the weeds grew high And hid Shane's grave from the curious eye And maybe that's why we forget those lines he told her Fame and love, fame and love
and love, fame and love, fame and love will never die Fame and love, fame and love, fame and love will never die Fame and love, fame and love, fame and
You and I will run You and I will run forever All is done You and I will run Come with what you do not have And buy what?s undeserved Feast and drink
Prijevod: Shane Nicholson. Zdravo i čitavo.
Prijevod: Thompson, Richard. Shane i Dixie.
Prijevod: Shane \u0026amp; Shane. Ti i ja.
Prijevod: Shane MacGowan i pape. Paddy Rolling Stone.
Prijevod: Shane MacGowan i pape. Božić Lullaby.
Prijevod: Shane MacGowan i pape. Hippy Hippy Shake.
Prijevod: Shane MacGowan i pape. Danny Boy.