Hey fat daddy make up your mind 'Cause I've been waiting such a long, long time Now baby or never 'Cause I've been so good to you Now baby or never '
It's now or never, come hold me tight Kiss me my darling, be mine tonight Tomorrow will be too late It's now or never, my love won't wait When I first
I grew tall in this lucky land And I thank God for that, but there's needles in the sand Ozone in eucalypt and on the steppes tonight There's pushing
Farben auf dem asphalt Wasser schlagt ins gesicht Mut wird sich angesungen Fast ohnmachtig vor wut der gewalt entgegen Nachtelang nachgedacht Jahrelang
I. I burn passionately for your love I tremble when I lay in your arms But it's hard to believe that you'll stay I will not hold you back You will always
It's now or never come hold me tight kiss me my darling be mine tonight Tomorrow will be too late it's now or never my love won't wait When I first saw
I want to hate this I cannot lie Candy suicide I think that I might die ENDLESS TORTURE PLAYED OUT! TIME AND TIME AGAIN! WIPE THE BLOOD AND TEARS! I
It's now or never, come hold me tight Kiss me my darling, be mine tonight Tomorrow will be too late, it's now or never My love won't wait. When I
Ich wnsche mir ich knnte fliehen, einfach weg ganz ohne Ziel. Bevor der Wind sich dreht, es ist noch nicht zu spt! Jetzt oder nie � Ich verlasse
(coro) nunca paro,nunca freno,si descanso me atraso, llego el momento,no puedo,ahora o nunca parcero no resvalo,no fallo,no caigo yo sigo en el juego
Are we gonna keep pushing our children to drugs? Are we gonna keep driving them insane? Are we gonna keep laying empty words and fists? Are we gonna
farben auf dem asphalt wasser schlagt ins gesicht mut wird sich angesungen fast ohnmachtig vor wut der gewalt entgegen nachtelang nachgedacht jahrelang
Ora o mai piu ora che fra le tue braccia mi stringi tu. La musica sta per finire e ancora non sai cosa dire. Ti guardo non mi guardi perche perche ora
farben auf dem asphalt wasser schla¤gt ins gesicht mut wird sich angesungen fast ohnma¤chtig vor wut der gewalt entgegen na¤chtelang nachgedacht
Etre ami, s'aimer bien, tu parles d'une aventure Hier encore, tu te souviens, c'etait de la passion pure Quand le monde etait trop petit, nous marchions