Meu povo, preste atencao Na roda que eu te fiz Quero mostrar a quem vem Aquilo que o povo diz Posso falar, pois eu sei Eu tiro os outros por mim Quando
Baby's getting anxious, the hour's getting late The night is almost over, she can't wait Oh, things are complicating, my love is in her hands And there
"i do! i swear i like your hair. it goes good with your snake. and that tattoo is really you. how long did it take? no, i didnt know you were a dancer
My mind's falling down endless tunnels until I find myself in the void Somewhere down there I could hear them calling me through walls of silence I heard
I am in a strange room On an everlasting wheel I am now an object And I feel an object's pain I am not alone I am not alone I am in a strange room On
Well, my baby don't have to work And she don't have to rob and steal Well, my baby don't have to work And she don't have to rob and steal Yes, I'll give
People have the right to fly And will when it gets compromised Their hearts say "Move along" Their minds say "Gotcha heart" Let's move it along Let's
Baby's getting anxious, the hour's getting you late The night is almost over, she can't wait Oh, things are complicating, my love is in her hands And
How long was I asleep? When did we plan to meet? Have you been waiting long for me? When did the sky turn black? Do you still want me back? I'll pick
From Boston to Southshore in the back of the bus... It's the last winter storm of the season and such And I am lost to the fiction of the book in my lap
People have the right to fly And will when it gets compromised Their hearts say 'move along' Their minds say 'gotcha heart' 'Let's move it along' And
Baby's getting anxious, the hour's getting late The night is almost over, she can't wait Oh, things are complicating, my love is in her hands And
Danza conmigo porcelana, escurridiza y fuego, moviendose. Danza contigo suavecita como el aire que se fue, diluyendose. Baila el destino en el momento
Prijevod: Sve. Ustavljački kotač.
Prijevod: Budite Cool soundtrack. Kotač.
Prijevod: Nanci Griffith. Nisam Drivin 'Ti Kotači (Bring Proza na kotač).