Prijevod: Vreeswijk, Cornelis. Balada gospodin Frederick vozača i Sweet Miss Cecilia L.
Prijevod: Vreeswijk, Cornelis. Balada o Frederick vozača i Cecilia Lind.
Prijevod: Vreeswijk, Cornelis. Frederick.
Prijevod: Cyrex \u0026amp; Fredrik. Koža.
Prijevod: Tvornica slavnih. Balada o Fredrik Kare i Sta Frken Ceci.
Prijevod: Kempe, Fredrik. Sutra.
Prijevod: Kempe, Fredrik. Sad svoje srce.
Prijevod: Fredrik Thordendal Posebni nedostataka. Vitamin K Experience (hommage znanstvenik / John Lilly).
Prijevod: Fredrik Thordendal Posebni nedostataka. Kraj početka Kontradikcija (Involutional Požuriti / priprema za veliki.
Prijevod: Fredrik Thordendal Posebni nedostataka. Kraj početka Kontradikcija (u.
Prijevod: Fredrik Thordendal Posebni nedostataka. Vitamin K Experience (hommage znanstvenog.
Prijevod: Lukas Bror. Freddy.
Schlaf Anne Schlaf nur ein, bald kommt die Nacht, hat sich aus Wolken Pantoffeln gemacht, kommt von den Bergen, kommt von ganz weit, Schlaf Anne Schlaf
, skygg som en hind "Jag fyller snart sjutton", sa Cecilia Lind Och stjarnorna vandra och timmarna fly Och Fredrik ar gammal, men manen ar ny Ja, Fredrik
We don't love dem hoes! I don't want to love you I just wanna.. fuck you One night, one night Just wanna fuck you (We don't love dem hoes!) (Fredro
I see your true colors shinin' through I see your true colors and that's why I love you I see your true colors shinin' through I see your true colors
All my real street niggaz throw your guns up Throw your guns up, throw your guns up I'd rather have enemies 'Cause fear last longer than love In the
God, I'm callin', yes I'm callin' for you Please help me on the journey, please When I die, I wanna die like Princess Di Blastin' Ready to Die, late