: Perhaps you didn't notice me I'm invisible, I can't be seen Maybe I'm just not like everyone I fade a little more each day Nothing to get but less
: INVISIBLE Que sera? el otro lado de esta historia, Que sera? El otro lado de una sombra mas alla, mas... Que sera? Ese latido que no cesa Que sera
: Invisible, oh Have you already judged me As someone with nothing to give Do you notice as I touch you now? You're looking through what I'm holding
: She writes down her lines There aren?t many words about me. Could be thinking these days of A different space, as she said. Pages, pages on the
: Everything I touch, Targets that I shot Turn to little pieces, tiny pieces, I am not exaggerating I know how it sounds I fix my eyes on you This is
: Las horas sucedieron como era previsto que iban a ser Luces que se encienden Parece que alguien lo ha escrito asi Me quedo, en el borde, estoy sentado
: He pensado, voy a hacerlo. Informacion que llega a mi cabeza filtrada como siempre imagine. Si lo agito no te extranes. Me he quedado solo con lo
: Recuerdo cada escena Como si fuera de ayer En este sillon Atado sin tener Donde ir ningun lugar Se me hace eterno Recuerdo cada dia Todos han quedado
: No existen, no son nada, no son nada. Cosas que me hacen pensar que con el tiempo tiendo a idealizarlas, son estrofas que escribimos ya, notas que
: The mirror Is not reflecting the disgraceful image That I used to see in front of me A glimmer of hope that comforts me . I' m safe I'm safe, I'm
: Me pongo a la distancia Seguro al otro lado, para que no pidas imposible que me vaya Cruzamos la linea imaginaria tantas veces Que adivino mi futuro
: Alone, isolation. An island So far from the nearest sign of life No ones is coming, No one is coming Settled in a made to measure place Why are you
: I'm consumed Keep me connected to the ground They make me out to be so cold An exercise of self-criticism I am sure that It won't come off What have
: Waking up, the big globe spins. Another lovely bird singing Modulating sounds, so delicate? I'm watching Every single detail of the texture of her
: Se me ha gastado la paciencia de ser el que lo intente Ya lo he venido haciendo atras, no tengo que ver con antes Hacer esfuerzo. Respirar. Un hueco
: She cant see the way your eyes light up when you smile. she'll never notice how you stop and stare whenever she walks by. and you cant see me wanting
: Wenn ein Morgen zu grau ist und ein Kummer zu gro?, wenn der Alltag zu rauh ist und so vieles hoffnungslos. Such' mein Bild in dem Schatten, ein paar