, un minimo segnale Prima di mangiare , prima dell'amore Prima, prima di tutto dovresti stringermi forte e farmi male prima di dormire , prima di partire prima , prima di tutto
minimo segnale Prima di mangiare , prima dell'amore Prima, prima di tutto dovresti stringermi forte e farmi male prima di dormire , prima di partire prima , prima di tutto
un minimo segnale Prima di mangiare , prima dell'amore Prima, prima di tutto dovresti stringermi forte e farmi male prima di dormire , prima di partire prima , prima di tutto
gesto, un minimo segnale Prima di mangiare , prima dell'amore Prima, prima di tutto dovresti stringermi forte e farmi male prima di dormire , prima di partire prima , prima di tutto
ser a veces Anularse del todo y darse mas Mas Si ella, si yo, si ella, si yo. Si ella, si yo, Ahora donde estas, Di bajo el cielo Piensas en manana,
chi si la mette la medaglia E' finita la guerra e' finita davvero e' finito anche il tempo di vincere o morire ora chi, chi la mette la medaglia sporca di
: Tocame, suavemente como tocas una flor, que deja su perfume con su dulce olor, que si la cortas todo acabara. Mojame, las gotas se detienen entre
quien lo ha rozado. Un beso a medianoche en medio de otro dia, tu sabes que te quiero esta es la vez primera que me muero por decirlo. Hijos de
: Una calle utopica dura, empinadisima, que me lleva hacia ti. Quero recorrermela, sin riesgos inutiles, lentamente hasta ti. Hasta el amor, del
: Mi capitan, desate mis manos Porque nunca a nadie yo le hice dano. Voy resignado de frente por la vida, Solo soy un pobre prisionero. Porque no puede
: Tu te dejas ir, vas danzando, con pasos pequenos y vas andando por mi, sobre mi pecho, y yo te sigo el vaiven no hacerlo es pecado, dancemos
Tu te dejas ir, vas danzando, con pasos pequenos y vas andando por mi, sobre mi pecho, y yo te sigo el vaiven no hacerlo es pecado, dancemos asi