Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $2.25

Izvornik

Veo que todos. Agora que se d'amor. Everyone complains. Now I've discovered love. Paul Carey. Choir sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Prijevod

Vidim da su svi. Agora que se d'amor. Svatko se žali. Sada sam otkrio ljubav. Paul Carey. Zbor note. Glas Solo note. Klavirsku pratnju note.

Izvornik

Veo que todos. Agora que se d'amor. Everyone complains. Now I've discovered love. No. 3 and 4 of Cantigas de Amigo. Songs to a Friend. Composed by Paul Carey. For SSAA choir, Solo voice, piano. Janet Galvan Women's Choral Series. Concert. Octavo. Published by Roger Dean Publishing. LO.15-2325R. The cantiga de amigo is a folk poem whose speaker is an adolescent girl, quite often in the midst of discovering love for the first time, and often confiding her innermost thoughts to her madre. Movement 1. after an introduction imitating the sound of guitars, a young girl realizes the power of love. Movement 2. as the accompaniment suggests gentle waves, a rather suggestive and delightfully imaginative invitation is offered. Movement 3. passion gives way to resignation. Movement 4. as the convent beckons, and amid strains of her own Dies Irae, a young girl bemoans her fate. Movement 5. a wish for the heart to soar as high as the birds.

Prijevod

Vidim da su svi. Agora que se d'amor. Svatko se žali. Sada sam otkrio ljubav. Ne. 3. i 4. Cantigas de Amigo. Pjesme prijatelju. Skladao Paul Carey. For SSAA choir, Solo voice, piano. Janet Galván Ženska pjevačkog serije. Koncert. Osmi. Objavljeno Roger Dean izdavaštvo. LO.15-2325R. Cantiga de amigo je narodna pjesma čiji je govornik je adolescent djevojka, vrlo često usred otkrivanja ljubav po prvi put, a često povjerivši joj najdublje misli da joj Madre. Pokret 1. Nakon uvoda koji oponašaju zvuk gitare, mlada djevojka shvati moć ljubavi. Pokret 2. kao pratnja sugerira nježne valove, a sugestivna i predivno maštovite pozivnica je ponudio. Pokret 3. strast ustupa ostavke. Pokret 4. kao samostanu zove, i usred sojeva vlastitim Dies irae, mlada djevojka oplakuje svoju sudbinu. Pokret 5. Želja za srce lebdjeti kao visok kao ptica.