Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $14.99

Izvornik

Ishi's Song. Martin Bresnick. Piano Solo sheet music.

Prijevod

Išijevim Pjesma. Martin Bresnick. Piano Solo note.

Izvornik

Ishi's Song composed by Martin Bresnick. 1946-. For Solo Piano. Softcover. 12 pages. Duration 8 minutes, 40 seconds. Published by Carl Fischer. CF.PL140. "Ishi was among the last of the Yahi Indians. Living in northern California, these Native Americans were part of a larger group known as the Yana. They were ruthlessly suppressed and finally decimated at the end of the nineteenth century. The few remaining Yahi people hid in the mountains until they all died, leaving only Ishi. He was found and brought to the University of California at Berkeley by sympathetic anthropology professors Alfred Kroeber and T.T. Waterman. Ishi lived for several years at the University’s museum, then in San Francisco, teaching the professors and other researchers the ways of his people and helping to create a dictionary of his language. He was the last native speaker of the Yahi-Yana language. The opening melody of Bresnick’s work was taken from a transcription and recording made by Ishi himself, singing what he called The Maidu Doctor’s Song. There is no known translation of the text. Ishi’s Song was commissioned by Aeroporti di Puglia and is dedicated to Maestro Emanuele Arciuli. For advanced players.

Prijevod

Išijevim Pjesma sastoji Martina Bresnick. 1946 -. Za Solo Piano. Softcover. 12 stranica. Trajanje 8 minuta i 40 sekundi. Objavljeno Carl Fischer. CF.PL140. "Ishi je bio među posljednja od Yahi Indijanaca. Živjeti u sjevernoj Kaliforniji, ovi Indijanci bili dio veće skupine poznate kao Yana. Oni su nemilosrdno potisnuta i na kraju desetkovana krajem devetnaestog stoljeća. Nekoliko preostalih Yahi ljudi skrivao u planinama dok nisu umrli, ostavljajući samo Išijevim. On je pronašao i doveo na Sveučilištu Berkeley u Kaliforniji od strane simpatički antropologije profesora Alfred Kroeber i TT Waterman. Ishi je živio nekoliko godina na Sveučilištu u muzeju, a zatim je u San Franciscu, učeći profesori i drugi istraživači putove svoga naroda i pomaže stvoriti i rječnik svog jezika. On je bio posljednji izvorni govornik Yahi-Yana jeziku. Otvaranje melodija Bresnick djela je preuzet iz transkripcije i snimanje od strane samog Išijevim, pjeva ono što on naziva Maidu liječnika Tekstovi. Nema poznate prijevod teksta. Išijevim Pjesma je naručio Aeroporti di Puglia, a posvećen je Maestro Emanuele Arciuli. Za napredne igrače.