Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $2.75

Izvornik

Life is not a Garden. SATB. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Intermediate.

Prijevod

Život nije vrt. SATB. Elizabeth Alexander. Zbor note. Klavirsku pratnju note. Srednji.

Izvornik

Life is not a Garden. SATB. composed by Elizabeth Alexander. For Mixed Chorus and Piano. SATB choir and piano. Community Chorus, High School Chorus, Concert Music. Hope, Dreams, Hardship, Secular, Choral. Moderate. Octavo. Text language. English. Duration 6 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-064-00. With Text language. English. Hope, Dreams, Hardship, Secular, Choral. For singers courageous enough to embrace a complex view of the world, "Life Is Not a Garden" offers a perspective both upbeat and real. With a hard-edged Latin groove, blues-inflected melody lines, and moments of hymn-like sweetness, this visionary song overflows with hope, determination and compassion. Commissioned by One Voice Mixed Chorus and Community of Peace Academy. conductors Jane Ramseyer Miller and John Sorlein. Saint Paul, MN. Commission underwritten by the American Composers Forum, with funding from the Jerome Foundation Text. Life is not a garden, sunny and bright, Life is not an endless twinkle star night, Life is not a mountain towering high, With its spire climbing higher 'til it meets the sky. Life is not a gentle flowing stream, And no matter what the song says. Life is not a dream. For in the world that I know, there are bitter winds that blow, And the mountains are blocking the way I need to go. There are storms, there is rain, there is trouble, there is pain. There's no doubt about it. some days I could do without it. Chorus. Life is not a garden, sunny and bright, Life is not an endless twinkle star night, Life is not a mountain towering high, With its spire climbing higher 'til it meets the sky. Life is not a gentle flowing stream, And no matter what the song says. Life is not a dream. For in the world where I live, there is so much to forgive, And so many take more than they intend to give. The unknown turns to fear, growing stronger year by year. Then one day it's hatred. It can get so complicated. Life is not a garden, an Eden to behold, But that doesn't mean that everything is hard and barren and cold. At any time or place a tiny miracle can bloom, In a crowded city or a lonely room. Find a place in the stillness of your heart, A wilderness where something green can start to make a home. Keep it safe and keep it warm, Keep it sheltered from each passing storm. Let its young and tender form remind you. There is beauty, there is splendor yet unseen, deep within, still asleep, Slender and rare, but always there. For as our journeys unfold, there are many hands to hold, And the people who love us are worth their weight in gold. Though many tears grow from pain, some flow with joy we can't explain - A garden it's not, but it's the only world we've got. Life is not a garden, row after row, But nobody can tell me that my seeds won't grow, I plant them in my home, and I plant them in the street, I plant them in the heart of every stranger I meet. Life is not a garden, sunny and bright, Life is not an endless twinkle star night, Life is not a mountain towering high, With its spire climbing higher 'til it meets the sky. Life is not a gentle flowing stream - But even though it is a mighty far cry From the garden and the mountain and the starry sky, I'm gonna keep working to make this world that dream. Copyright 2005 by Elizabeth Alexander. All rights reserved.

Prijevod

Život nije vrt. SATB. skladao je Elizabeth Alexander. Za mješoviti zbor i glasovir. SATB zbor i glasovir. Chorus Zajednice, High School Chorus, koncert Glazba. Nadam se, Snovi, poteškoćama, svjetovni, zborske. Umjeren. Osmi. Jezik teksta. Engleski. Trajanje 6 minuta. Objavljeno prema pomorcu u Press. SF.SEA-064-00. Sa jezika teksta. Engleski. Nadam se, Snovi, poteškoćama, svjetovni, zborske. Za pjevača dovoljno hrabre da prihvate složen pogled na svijet, "Life Is Not Garden" nudi perspektivu i optimizam i stvarne. Uz hard-edged Latinskoj groove, blues-utjecajne melodijskih linija, i momenti himnu nalik slatkoće, ovaj vizionar pjesma obiluje nade, odlučnosti i suosjećanja. Naručitelj jedan glas mješoviti zbor i zajednica mir akademije. vodiči Jane Ramseyer Miller i John Sorlein. Saint Paul, MN. Komisija potpisuje od strane američkog skladatelja foruma, uz financiranje iz Jerome Zaklade Tekst. Život nije vrtom, sunčan i svijetao, Život nije beskrajno svjetlucati zvijezda večeri, Život nije planina nadvila velika, sa svojim toranj penjanje viša 'til ispunjava nebo. Život nije nježna teče potok, i bez obzira što pjesma kaže:. Život nije san. Jer u svijetu koji ja znam, postoje gorke vjetrovi koji pušu, i planine su blokirali put trebam ići. Postoje oluje, tu je kiša, postoji problem, postoji bol. Nema sumnje o tome. neki dan sam mogao učiniti bez njega. Pripjev. Život nije vrtom, sunčan i svijetao, Život nije beskrajno svjetlucati zvijezda večeri, Život nije planina nadvila velika, sa svojim toranj penjanje viša 'til ispunjava nebo. Život nije nježna teče potok, i bez obzira što pjesma kaže:. Život nije san. Jer u svijetu u kojem živim, ima toliko toga da se oprosti, a toliko se više nego što namjeravate dati. Nepoznat pretvara u strah, jača iz godine u godinu. Onda je jednoga dana to je mržnja. To može biti tako komplicirano. Život nije vrt, Eden gledati, ali to ne znači da je sve što je tvrdo i neplodno i hladno. U bilo kojem trenutku ili mjestu maleni čudo može cvjetati, u prepunoj gradu ili usamljene sobi. Pronađite mjesto u tišini svog srca, pustinji u kojoj se nešto zeleno može početi napraviti dom. Držite ga na sigurnom i držati ga toplo, držite ga zaklonjena od svake oluje koja prolazi. Neka njezin mlad i nježan oblik te podsjetim. Tu je ljepota, postoji sjaj još neviđeno, duboko u sebi, još uvijek spava, Vitka i rijetka, ali uvijek postoji. Jer, kao što su naši putovanjima razvijati, postoje mnoge ruke na čekanju, i ljudi koji nas vole su vrijedan svoje težine u zlatu. Iako je mnogo suza rastu od boli, neki protok s radošću ne možemo objasniti - vrt nije, ali to je jedini svijet imamo. Život nije vrt, red po red, ali nitko ne može reći da su mi sjemenke neće rasti, ja ih zasaditi u mojoj kući, a ja ih posaditi na ulici, ja ih zasaditi u srcu svakog stranca sam ispunila. Život nije vrtom, sunčan i svijetao, Život nije beskrajno svjetlucati zvijezda večeri, Život nije planina nadvila velika, sa svojim toranj penjanje viša 'til ispunjava nebo. Život nije nježna teče potok - No, iako je to moćna daleko od vrta i planine i zvjezdanog neba, ja ću nastaviti raditi kako bi ovaj svijet da je san. Copyright 2005 by Elizabeth Alexander. Sva prava pridržana.