Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $70.95

Izvornik

Sieben Abgesange auf eine tote Linde. Jorg Widmann. Soprano Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Prijevod

Sedam Abgesange na mrtvoj Linde. Jorg Widmann. Sopranistica Voice note. Glas Solo note. Klavirsku pratnju note.

Izvornik

Sieben Abgesange auf eine tote Linde. on poems by Diana Kempff. Composed by Jorg Widmann. For soprano voice, clarinet. in A and B. , violin and piano. This edition. ED 20414. Saddle-stitch. Vocal Music. Score and parts. Text language. German. Composed 1997. 80 pages. Duration 18 minutes. Published by Schott Music. SD.49017964. ISBN 9790001152938. With Text language. German. Es war 1996, als mir Christoph Poppen, der damalige Leiter des Munchener Kammerorchesters, von einem kuriosen Konzert in Munsing. Ammerland. erzahlte. wahrend eines seiner Konzerte mit dem Orchester in der dortigen Kirche gab es, fur alle hor- und sichtbar, eines der grossten Unwetter, das die Region je gesehen hatte. Dabei schlug der Blitz ein in eine Art Wahrzeichen des Ortes, eine mehrere Jahrhunderte alte Linde. nter den Zuhorern damals. die dort lebende Dichterin und Schriftstellerin Diana Kempff. Sie war unmittelbar erschuttert vom Tod der Linde und schrieb unter diesem Eindruck einige Gedichte. Christoph Poppen wiederum war - wie in vielen anderen Zusammenhangen auch - genialer Vermittler und stellte alsbald den Kontakt zu mir her. Die Idee. am Ort des Geschehens, in der Munsinger Kirche, solle ein Jahr spater die Urauffuhrung einer Art Requiem fur diesen Baum, der so vieles "gesehen" hatte, erklingen. Im Rahmen der Holzhauser Musiktagen mit den Texten von Diana Kempff und meiner. noch zu schreibenden. Musik. Es gab bald eine wunderbare, sehr intensive Begegnung von Diana Kempff und mir, bei der sie etwas fur Schriftsteller nicht gerade Typisches tat. sie stellte mir frei, aus den vorliegenden Gedichten nach Belieben lediglich Teile, sogar nur Zeilenfragmente zu verwenden und auch die Reihenfolge nach meinen Bedurfnissen anzuordnen und zu gestalten. Sie begriff sofort. und wunschte. , dass durch die Musik ohnehin etwas Drittes, etwas ganz Anderes entstehen wurde. Die Tatsache, dass wir Monate spater eine sichtlich bewegte Diana Kempff auf die Buhne holen durfte, freute uns alle besonders. Ihre Lyrik ist Ausdruck einer offenkundig zutiefst gequalten Seele und kommt uns oft wunderlich-versponnen entgegen. Einer zerbrechlichen Zartheit steht eine bisweilen fast brutale Harte unversohnlich gegenuber. Das Schubert'sche "Fremd bin ich eingezogen" gilt fur sie in besonderer Weise und aussert sich in ihren Versen in einer Nahe zu allem Fremden. trotz des gleichzeitigen manischen Umkreisens des Eigenen und der eigenen Erinnerung. , Abseitigen und auch. bei aller gleichzeitigen Skepsis. Ubernaturlichen. Dieses geisterhaft-spukige Element versuchte ich durch meine Textauswahl und mit musikalischen Mitteln in diesen nun" Sieben Abgesangen" zu verdeutlichen. Das erste Stuck ist eine karge Studie uber das Verrinnen der Zeit, das Nichts. das Zweite beschwort den Regen. den heilbringenden. herbei, der dann spater - wenngleich mit entsetzlicher Wirkung - auch kommt. Den dritten Abgesang habe ich "Tanz der toten Seelen" betitelt. es ist ein Zwiefacher, der jedoch durch seine duster-halbseidene "Wiener" Chromatik alles Liebenswurdig-Oberbayerische langst verloren hat. Das klanglich vielleicht avancierteste und dichteste Stuck ist der vierte Abgesang, der ganz aus der Perspektive der Linde selbst erzahlt wird. Der funfte Abgesang zu den Worten "Und wenn der Tod so kommen mag" ist im Stile einer traurigen Volksweise bewusst schlicht gehalten. Wahrend der sechste Satz in seinem expressionistischen Gestus nicht ungefahrlich das Monodram streift, ist es schliesslich die Seele. die ausgehauchte, die weiterexistierende. , die wortlich den letzten Abgesang uber die Baume und die Seelen pragt. Diana Kempffs Gedichte, der Enthusiasmus Christoph Poppens, die phantastischen Urauffuhrungs-Interpreten, allen voran die Sangerin Juliane Banse, haben mich zur Komposition dieser "Sieben Abgesange auf eine tote Linde" angeregt. Moge dieser. aufnahmetechnisch leider ausserst mangelhafte. Mitschnitt Ihnen, den Horern. dennoch. eine Ahnung der Urauffuhrungsatmosphare vermitteln. Dass wir alle, die beteiligten Kunstler von damals, trotz der Bandqualitat spontan einer Veroffentlichung zugestimmt haben, hat vor allem zwei Grunde. Erstens. unser aller innige Verbindung zu den Holzhauser Musiktagen und ihrem langjahrigen Leiter, Denes Szigmondy. Und. die vorliegende Dokumentation ist auch eine Erinnerung an die erst jungst verstorbene Diana Kempff, die sich - da bin ich sicher - uber diese Veroffentlichung sehr gefreut hatte. Jorg Widmann,im Juni 2008.

Prijevod

Sedam Abgesange na mrtvoj Linde. Na pjesama Diana Kempff. Skladao Jorg Widmann. Za sopranistica glasa, klarinet. u A i B.. , Violinu i glasovir. Ovo izdanje. ED 20414. Saddle-bod. Vokalna muzika. Rezultat i dijelovi. Jezik teksta. Njemački. Sastavljen 1997. 80 stranica. Trajanje 18 minuta. Objavio Schott Music. SD.49017964. ISBN 9790001152938. Sa jezika teksta. Njemački. Bilo je to 1996, kada sam Christoph Poppen, zatim voditelj Komornog orkestra Münchener, od znatiželjnika koncertu u Münsing. Ammer zemlja. erzahlte. tijekom jednog od njegovih koncerata s orkestrom u mjesnoj crkvi, nije bilo, za sve Hor, a vidljiv, jedan od najvećih oluja koja je ikada vidio regiju. Evo, grom udario u svojevrsni simbol sela, stoljetnom lipom. nter Zuhorern vrijeme. tamo živio pjesnik i pisac Diana Kempff. Ona je odmah bio potresen smrću Linde i napisao nekoliko pjesama u tim osjećajima. Christoph Poppen je opet - kao iu mnogim drugim Zusammenhangen također - briljantna posrednik i stavlja odmah u kontaktu sa mnom ovdje. Ideja. na sceni, u crkvi Munsinger, treba kasnije Svjetska premijera svojevrsni rekvijem za ovog drveta, pa "vidi", mnogi su čuli jedna godina. U sklopu Holzhauser dana glazbe s tekstovima Diana Kempff i moj. tek treba biti napisan. Glazba. Tu je prije divno, vrlo intenzivan susret Diana Kempff i ja gdje nisu samo nešto tipično za pisce. pitala me slobodno, sa sadašnjih pjesama na samo dijelove, čak i samo koristiti fragmente linije i organizirati redoslijed mom Bedurfnissen i oblika. Odmah je shvatio. i wunschte. Je li to, prema glazbi ipak treća stvar je nešto sasvim drugačije nastaju. Činjenica da bismo mogli donijeti mjeseci kasnije, vidno preselio Diana Kempff na brana, svi su bili zadovoljni pogotovo. Njena poezija je izraz očito duboko gequalten duše i dolazi nam često hiroviti tkani brojač. Jedna krhka poslastica je ponekad gotovo brutalna teško protiv više unversohnlich. U Schubert je "stranac stigao sam" odnosi na njih na poseban način, a manifestira se u svojim stihovima u neposrednoj blizini sve stranoj. unatoč istodobnom manično vrtimo oko sebe i vlastite memorije. , Abseitigen i. na svim simultanim skepticizma. O lišaja Nature. To jezivo jezivo elementa pokušao sam kroz moj odabir teksta i glazbenih izvora u ovaj sada pojasniti "Seven Abgesangen". Prva parcela je neplodna studija o vremenom, ništavila. Drugo dočarava kišu. den heilbringenden. izazvana, koji onda kasnije - iako s užasnom učinak - također dolazi. Treći labuđi pjev sam pod nazivom "Karneval duša". to je Zwiefacher koji je izgubio kroz Duster-ljigavo "Vienna" kromatika svemu Liebenswurdig-Oberbayerische davno. Zvuk možda najnapredniji i najgušća štukature je četvrta labuđi pjev, koji se govori sve iz perspektive Linde sama. Održan peti labud pjesmu s riječima: "I kada smrt može doći kao" svjesni u stilu tužan način na koji ljudi trijezni. Tijekom šestog rečenica nije bez opasnosti udari monodrame u svom ekspresionističkog gestom, to je u konačnici duša. izdahnuo koji i dalje postoje. To Pragt voran posljednjeg labud pjesmu o drveću i duše. Diana Kempff pjesme, entuzijazam Christoph Poppen, fantastični Urauffuhrungs izvođači, pogotovo pjevač Juliane Banse, su me inspirirala da stvori ovaj "Seven Abgesange na mrtvoj Linde". Moge to. Snimanje-mudar, nažalost vrlo loša. Snimanja, Horern. ipak. dati ideju o Urauffuhrungsatmosphare. Činjenica da imamo sve koji sudjeluju umjetnici tog vremena, unatoč Bandqualitat spontano su se dogovorili da se objave, uglavnom iz dva razloga. Prvi. sve naše intimne veze na glazbenom festivalu Holzhauser i njegove langjahrigen ljestve, Denes Szigmondy. I. ova dokumentacija je također podsjetnik na prvom Jungst krajem Diana Kempff, koji je - imao o ovoj publikaciji vrlo sretan - Ja sam siguran. Jorg Widmann, lipanj 2008..