Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $26.95

Izvornik

Sigfrid Karg-Elert, 66 Chorale Improvisations Op. 65 Vol. 4. Ascension, Pentecost. EB 8264. Sigfrid Karg-Elert.

Prijevod

Sigfrid Karg-eLert, 66 koral improvizacijama op. 65 Vol. . Uzašašće, Duhovi. EB 8264. Sigfrid Karg-eLert.

Izvornik

Sigfrid Karg-Elert, 66 Chorale Improvisations Op. 65 Vol. 4. Ascension, Pentecost. EB 8264. composed by Sigfrid Karg-Elert. 1877-1933. Collection. Published by Carus Verlag. CA.9892900. "Karg-Elert called his large collection of chorale settings 'Improvisations' - even though none of these multifaceted, unfailingly imaginative pieces with highly contrasting ideas and varied formal design seems improvised. Klaus Uwe Ludwig. - Ach Gott und Herr. Zeuch uns nach dir. - Gott des Himmels und der Erden. Komm, o komm du Geist des Lebens. - Herr, wie du willst. Auf Christi Himmelfahrt. - Ich danke dir, lieber Herre. O komm, du Geist der Wahrheit. - Jesu, meine Freude - Komm, heiliger Geist, Herre Gott - O Durchbrecher aller Bande - O Ewigkeit, du Donnerwort - O Gott, du frommer Gott. Version. - O, dass ich tausend Zungen haette. Wer weiss, wie nahe mir mein Ende. - Wie schoen leucht' uns der Morgenstern. O heiliger Geist, kehr bei uns ein.

Prijevod

Sigfrid Karg-eLert, 66 koral improvizacijama op. 65 Vol. . Uzašašće, Duhovi. EB 8264. sastavljen od Sigfrid Karg-eLert. 1877-1933. Zbirka. Objavio Carus Verlag. CA.9892900. Karg-eLert nazvao svoju veliku zbirku improvizacija koral postavke - iako nitko od tih višeznačan, nepogrešivo maštovite djela s visoko kontrastnim idejama i raznolik formalnog dizajna izgleda improviziranu. Klaus Uwe Ludwig. - Ach Gott und Herr. Zeuch uns nach dir. - Gott des Himmels und der Erden. Komm, o komm du Geist des Lebens. - Herr, wie du willst. Auf Christi Himmelfahrt. - Ich danke dir, lieber Herre. O dolaze ti, Duh Istine. - Jesu, meine Freude - Komm, heiliger Geist, Herre Gott - O Durchbrecher aller Bande - O Ewigkeit, du Donnerwort - O Gott, du frommer Gott. Verzija. - O, dass ich tausend Zungen haette. Tko zna koliko je blizu mog kraja. - Wie schoen leucht' uns der Morgenstern. O Duše Sveti, promet s nama.