Instrumenti
Ensembles
Genres
Skladatelji
Izvođači

Notna sveska $13.95

Izvornik

David of the White Rock. Dafydd y Gareg Wen. Philip Sparke. Grade 3.

Prijevod

David Bijele stijene. Dafydd y Gareg Wen. Philip Sparke. Grade 3.

Izvornik

David of the White Rock. Dafydd y Gareg Wen. Grade 3 - Score Only. Arranged by Philip Sparke. For Concert Band. Anglo Music Concert Band. Grade 3. 12 pages. Anglo Music Press #AMP139. Published by Anglo Music Press. HL.44002984. This ancient Welsh air was first published in Relics of the Welsh Bards in 1794. Dafydd. David. Owain was a famous bard who lived on a farm called Gareg Wen. The White Rock. in Eifionydd, Caernarfonshire. Tradition has it that on his deathbed he called for his harp and composed this lovely melody, requesting that it be played at his funeral. Lyrics added later by Ceiriog Hughes describe the melody's inspiration. This version for concert band retains all the beauty and simplicity of the original.

Prijevod

David Bijele stijene. Dafydd y Gareg Wen. Grade 3 - rezultat samo. Uređeni Philip Sparke. Za Koncert Band. Anglo Glazba Koncert Band. Grade 3. 12 stranica. Англо музыкальная пресса. Objavljeno od strane anglo Music Press. HL.44002984. Ovaj drevni Velški zrak je prvi put objavljena u relikvija velškog pjesnika 1794. godine. Dafydd. David. Owain je poznati bard koji je živio na farmi zove Gareg Wen. Bijela Stijena. U Eifionydd, Caernarfonshire. Tradicija je da je na samrti je pozvao za svoje harfe i skladao ovu lijepu melodiju, tražeći da se igrao na svom sprovodu. Lyrics dodao kasnije Ceiriog Hughes opisuju melodiju inspiraciji. Ova verzija za koncert benda zadržava svu ljepotu i jednostavnost izvornika.